РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Сава Славчев: Итало Калвино е най-добрият разказвач на Италия, който през последните 50 години няма аналог

Дата на публикуване: 09:27 ч. / 16.10.2023
Прочетена
4467
Литературен обзор

„Итало Калвино е най-добрият съвременен разказвач на Италия, през последните 50 години няма аналог”, каза снощи преводачът Сава Славчев. Той бе модератор на дискусията „Писателят, който играе с жанровете, стила, началата“, част от програмата за 100-годишнината от рождението на италианския писател. Събитието се състоя в „Каза либри“. То бе в рамките на есенното издание на „Литературни срещи“, което се реализира  в  партньорство със „Синелибри” и със съдействието на Италианския културен институт в София.

В дискусията участваха литературната теоретичка Ани Бурова и писателят, преводач и доктор по философия Валентин Калинов. 

Според Калинов Итало Калвино е символ на един нов тип писане на проза. Тя е необикновена – предрешава се като класическа и разказваческа проза, но зад нея се обаждат или проработват механизми, които са антикласически и които ние можем да определим, използвайки термина „постмодерни”, каза Валентин Калинов. „Това са определени механизми, които възприемат някои основни точки на разлом в отношението между езика и света. Това са ориентири, които са концептуални и които препращат към определена стратегия за това езикът да се използва като начин, като средство за опознаване на света”, уточни философът. 

„Калвино не е случаен писател”, подчерта Валентин Калинов. „Калвино създава литература с ясното съзнание какво трябва да бъде литературата за него. Това не е случайна, не е контингентна литература, това не е литература, появила се между другото”, коментира още той. 

Според Сава Славчев основната задача, която Калвино сякаш си поставя във всяко едно нещо, което пише, е неговото желание за опознаване – на света, на себе си, на отношенията, на съпоставянето с другия и т.н. „Каквото и да пише Калвино, то е различно – всяка една книга е различна от другата”, смята преводачът. Според него именно това е, което е обединяващото и общото между всички книги на Калвино – че те са различни, а нишката, която води през всичките книжки е, че те са опит за опознаване на света и на себе си. 

„Навсякъде при него присъства иронията”, подчерта преводачът. „Калвино е човекът, който успява да естетизира баналното като ключ за екзистенциалното”, допълни Славчев. 

Според Ани Бурова при всички големи писатели, колкото и да свързани с определено литературно течение, винаги надделява личният почерк и отпечатък. „Калвино наистина притежава разнообразие, което е изключително рядко срещано. Рядко имаме писатели, които да успяват по толкова органичен начин вътре в собственото си творчество да изглеждат толкова различни”, каза тя. По думите й, тези различия обаче не са толкова големи, понеже има неща, които свързват всичките му книги. „Едното е неговата способност да разказва, да създава повествование”, каза Бурова. Другото според нея е, че при Калвино има страст и интерес към системата, към литературния модел. 

„Калвино не може да бъде сведен само до някакво определение. Ако трябва да го определим все пак, принадлежността му към постмодернизма, разбира се, е очевидна”, посочи литературната теоретичка. „Трябва да кажем и друго – Калвино просто е от тези писатели, за които самата литература е много интересна като зародиш на други литературни творби”, допълни тя. 

В разговора за италианския писател и неговото творчество се включиха и гости от публиката, сред които културологът Александър Кьосев, музикологът Анда Палиева и поетът Кирил Кадийски. 

Александър Кьосев смята, че Итало Калвино има много родствени автори, включително в Източна Европа и Русия. „Има наследници и в българската литература – ранният Георги Господинов с „Естествен роман”, даде пример културологът. Той посочи, че Калвино има един литературен брат, който не може да не бъде споменат – „толкова близък по дух на писане на литература и на връзката между литература, гносеология, метасюжетност, философия и т.н. – Хорхе Луис Борхес”. „В някакъв смисъл те се занимават с еднаква проблематика, правят го, разбира се, по безкрайно различен начин. Самият факт, че Калвино пише романи, а Борхес пише главно разкази, показва гигантската разлика между тях”, каза Александър Кьосев. 

Музикалният изследовател Анда Палиева разказа за връзката на Итало Калвино с музиката у нас. „В България е написана една творба от български композитор-авангардист – Георги Тутев, посветена на „Невидимите градове”, каза тя. „Във връзка с рецепцията на Калвино трябва да кажа, че всъщност тази творба е по-рано позната и чута като име у нас (преди романът да бъде преведен – бел.а.), докато Георги Тутев пише своята творба през 1987 г… Тя е инспирирана от произведението на Калвино, без да го следва буквално – инспирирана от структурата на романа, от цялата атмосфера, философия и колорит”, разказа музикологът. 

Поетът Кирил Кадийски изрази тревогата си, че не вижда в залата утвърдени имена на български писатели, които също да се включат в дискусията тази вечер. За самото писане поетът заяви, че е „познато, всичко вече е написано след Библията и другите свещени книги”. „Новото не е в това да кажеш нещо ново… Новото е да го кажеш по нов начин”, смята той. 

Събитието в чест на 100 години от рождението на италианския писател Итало Калвино стартира с пърформанс, носещ името „Господин Паломар“. В ролята на г-н Паломар участва актьорът Александър Тонев. Той влезе в образа на едноименния герой под звуците на пиано, изсвирени от Инес Симеонова. Режисьор спектакъла е Валерия Вълчева. 

Вечерта продължи с четене на авторски текстове, вдъхновени от романа „Ако пътник в зимна нощ“ на Итало Калвино. Модератор на събитието бе писателката Гергана Гълъбова, а свои произведения прочетоха Валентин Калинов, Поли Муканова, Екатерина Григорова и Тодор П. Тодоров. Яна Букова се включи онлайн със свой разказ. 

Итало Калвино е роден на 15 октомври 1923 г. в Сантяго де лас Вегас, Куба, но когато е на две години родителите му се връщат в Италия и той отраства в Сан Ремо.

През 1941 г. Калвино започва да следва агрономия в Торинския университет, но вече се интересува и от литература – пише разкази, поезия и текстове за театър. След края на Втората световна война се записва в литературния факултет на университета, където през 1947 г. се дипломира с магистърски труд върху Джоузеф Конрад.

След това Калвино започва да работи в издателската сфера и сътрудничи като журналист на различни вестници.

През 1964 г. писателят е в Париж, където се свързва с литературния авангард и става член на литературната група „Улипо” – „Работилницата за потенциална литература“. Там се запознава с автори като Ролан Барт и Реймон Кьоно. Това го вдъхновява да започне да експериментира с литературните форми, което се отразява благоприятно върху успеха му.

Разнообразното му творчество е добре познато в България с произведения като „Баронът по дърветата“, „Несъществуващият рицар“, „Разполовеният виконт“, „Космически комедии“, „Марковалдо, или сезоните в града“, „Невидимите градове“, „Ако пътник в зимна нощ“, „Паломар“ и „Американски лекции: шест предложения за новото хилядолетие“.
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Роалд Дал (Roald Dahl) е не само един от великите романисти на 20-ти век, но и писател, който умее да превръща крайни и детски идеи във възможни и понякога тайно желани и ...
Вижте също
През март, в рамките на Месецa на женската история, е важно да се отдаде почит на жени, чиито живот и дела са оформили обществото, културата и науката. От поетеси и писат ...
Към първа страница Новини Литературен обзор
Литературен обзор
Което търсиш, те търси: Кадер Абдолах и поезията на изгнанието
Кадер Абдолах (Kader Abdolah) представи своята нова книга "Което търсиш, те търси" (2025, Иперборея, превод от Елизабета Свалуто Мореоло). По време на събитието, модерирано от Лиза Гинцбург (Lisa Ginzburg), авторът разказа за вдъхновението зад творбата, която ...
Валери Генков
Литературен обзор
Еторе Виола – най-награждаваният млад офицер от Първата световна война
На 16 и 17 септември 1918 година, в района на Ка Тасон, под връх Грапа, капитан Еторе Виола (Ettore Viola) от VI Ардити успява да завладее стратегическа позиция с помощта на тримата си останали войници. Той събира части, които нямат офицери, и успява да отблъс ...
Ангелина Липчева
Келси Л. Смуут: Връзките ни са като стихотворения – изискват творчество и внимание
Добрина Маркова
Литературен обзор
Романа Петри изследва сложността на семейните отношения в "Безопасна дистанция"
Романът "Безопасна дистанция" (2026) е продължение на "Пранци ди фамилия" (2019) и "Навсякъде, където съм" (2008) - шедьовър на Романа Пециета, известна под псевдонима Романа Петри. Тя е италианска писателка, преводачка и литературен критик, която живее в Рим. ...
Добрина Маркова
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
Което търсиш, те търси: Кадер Абдолах и поезията на изгнанието
Кадер Абдолах (Kader Abdolah) представи своята нова книга "Което търсиш, те търси" (2025, Иперборея, превод от Елизабета Свалуто Мореоло). По време на събитието, модерирано от Лиза Гинцбург (Lisa Ginzburg), авторът разказа за вдъхновението зад творбата, която ...
Валери Генков
Експресивно
Тайни на Рим: Уилма Монтеси и цената на свободата
Романът "Уилма Монтеси. Момичето на века" от Лучо Тревизан (Lucio Trevisan) е вдъхновен от реален случай, който е оставил следа в италианската общественост след Втората световна война. Историята разказва за трагичната съдба на 21-годишната Уилма Монтеси, която ...
Ангелина Липчева
Златното мастило
Философия на композицията: Механичният ум на Едгар Алън По
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Еторе Виола – най-награждаваният млад офицер от Първата световна война
Ангелина Липчева
На 16 и 17 септември 1918 година, в района на Ка Тасон, под връх Грапа, капитан Еторе Виола (Ettore Viola) от VI Ардити успява да завладее стратегическа позиция с помощта на тримата си останали войници. Той събира части, които нямат офицери, и успява да отблъсне единадесет австрийски контраатаки. Въпреки че е пленен, успява да избяга, да се върне в редиците и да атакува и защити доминираща позиция ...
Експресивно
Сюзън Гласпел и криминалната драма: Женската перспектива в началото на 20-ти век
Добрина Маркова
Експресивно
Изразът "rebus sic stantibus" произлиза от латински и буквално означава "докато нещата стоят та ...
Начало Литературен обзор

Сава Славчев: Итало Калвино е най-добрият разказвач на Италия, който през последните 50 години няма аналог

09:27 ч. / 16.10.2023
Автор: Добрина Маркова
Прочетена
4467
Публкацията е част от архивът на Литеранс
Литературен обзор

„Итало Калвино е най-добрият съвременен разказвач на Италия, през последните 50 години няма аналог”, каза снощи преводачът Сава Славчев. Той бе модератор на дискусията „Писателят, който играе с жанровете, стила, началата“, част от програмата за 100-годишнината от рождението на италианския писател. Събитието се състоя в „Каза либри“. То бе в рамките на есенното издание на „Литературни срещи“, което се реализира  в  партньорство със „Синелибри” и със съдействието на Италианския културен институт в София.

В дискусията участваха литературната теоретичка Ани Бурова и писателят, преводач и доктор по философия Валентин Калинов. 

Според Калинов Итало Калвино е символ на един нов тип писане на проза. Тя е необикновена – предрешава се като класическа и разказваческа проза, но зад нея се обаждат или проработват механизми, които са антикласически и които ние можем да определим, използвайки термина „постмодерни”, каза Валентин Калинов. „Това са определени механизми, които възприемат някои основни точки на разлом в отношението между езика и света. Това са ориентири, които са концептуални и които препращат към определена стратегия за това езикът да се използва като начин, като средство за опознаване на света”, уточни философът. 

„Калвино не е случаен писател”, подчерта Валентин Калинов. „Калвино създава литература с ясното съзнание какво трябва да бъде литературата за него. Това не е случайна, не е контингентна литература, това не е литература, появила се между другото”, коментира още той. 

Според Сава Славчев основната задача, която Калвино сякаш си поставя във всяко едно нещо, което пише, е неговото желание за опознаване – на света, на себе си, на отношенията, на съпоставянето с другия и т.н. „Каквото и да пише Калвино, то е различно – всяка една книга е различна от другата”, смята преводачът. Според него именно това е, което е обединяващото и общото между всички книги на Калвино – че те са различни, а нишката, която води през всичките книжки е, че те са опит за опознаване на света и на себе си. 

„Навсякъде при него присъства иронията”, подчерта преводачът. „Калвино е човекът, който успява да естетизира баналното като ключ за екзистенциалното”, допълни Славчев. 

Според Ани Бурова при всички големи писатели, колкото и да свързани с определено литературно течение, винаги надделява личният почерк и отпечатък. „Калвино наистина притежава разнообразие, което е изключително рядко срещано. Рядко имаме писатели, които да успяват по толкова органичен начин вътре в собственото си творчество да изглеждат толкова различни”, каза тя. По думите й, тези различия обаче не са толкова големи, понеже има неща, които свързват всичките му книги. „Едното е неговата способност да разказва, да създава повествование”, каза Бурова. Другото според нея е, че при Калвино има страст и интерес към системата, към литературния модел. 

„Калвино не може да бъде сведен само до някакво определение. Ако трябва да го определим все пак, принадлежността му към постмодернизма, разбира се, е очевидна”, посочи литературната теоретичка. „Трябва да кажем и друго – Калвино просто е от тези писатели, за които самата литература е много интересна като зародиш на други литературни творби”, допълни тя. 

В разговора за италианския писател и неговото творчество се включиха и гости от публиката, сред които културологът Александър Кьосев, музикологът Анда Палиева и поетът Кирил Кадийски. 

Александър Кьосев смята, че Итало Калвино има много родствени автори, включително в Източна Европа и Русия. „Има наследници и в българската литература – ранният Георги Господинов с „Естествен роман”, даде пример културологът. Той посочи, че Калвино има един литературен брат, който не може да не бъде споменат – „толкова близък по дух на писане на литература и на връзката между литература, гносеология, метасюжетност, философия и т.н. – Хорхе Луис Борхес”. „В някакъв смисъл те се занимават с еднаква проблематика, правят го, разбира се, по безкрайно различен начин. Самият факт, че Калвино пише романи, а Борхес пише главно разкази, показва гигантската разлика между тях”, каза Александър Кьосев. 

Музикалният изследовател Анда Палиева разказа за връзката на Итало Калвино с музиката у нас. „В България е написана една творба от български композитор-авангардист – Георги Тутев, посветена на „Невидимите градове”, каза тя. „Във връзка с рецепцията на Калвино трябва да кажа, че всъщност тази творба е по-рано позната и чута като име у нас (преди романът да бъде преведен – бел.а.), докато Георги Тутев пише своята творба през 1987 г… Тя е инспирирана от произведението на Калвино, без да го следва буквално – инспирирана от структурата на романа, от цялата атмосфера, философия и колорит”, разказа музикологът. 

Поетът Кирил Кадийски изрази тревогата си, че не вижда в залата утвърдени имена на български писатели, които също да се включат в дискусията тази вечер. За самото писане поетът заяви, че е „познато, всичко вече е написано след Библията и другите свещени книги”. „Новото не е в това да кажеш нещо ново… Новото е да го кажеш по нов начин”, смята той. 

Събитието в чест на 100 години от рождението на италианския писател Итало Калвино стартира с пърформанс, носещ името „Господин Паломар“. В ролята на г-н Паломар участва актьорът Александър Тонев. Той влезе в образа на едноименния герой под звуците на пиано, изсвирени от Инес Симеонова. Режисьор спектакъла е Валерия Вълчева. 

Вечерта продължи с четене на авторски текстове, вдъхновени от романа „Ако пътник в зимна нощ“ на Итало Калвино. Модератор на събитието бе писателката Гергана Гълъбова, а свои произведения прочетоха Валентин Калинов, Поли Муканова, Екатерина Григорова и Тодор П. Тодоров. Яна Букова се включи онлайн със свой разказ. 

Итало Калвино е роден на 15 октомври 1923 г. в Сантяго де лас Вегас, Куба, но когато е на две години родителите му се връщат в Италия и той отраства в Сан Ремо.

През 1941 г. Калвино започва да следва агрономия в Торинския университет, но вече се интересува и от литература – пише разкази, поезия и текстове за театър. След края на Втората световна война се записва в литературния факултет на университета, където през 1947 г. се дипломира с магистърски труд върху Джоузеф Конрад.

След това Калвино започва да работи в издателската сфера и сътрудничи като журналист на различни вестници.

През 1964 г. писателят е в Париж, където се свързва с литературния авангард и става член на литературната група „Улипо” – „Работилницата за потенциална литература“. Там се запознава с автори като Ролан Барт и Реймон Кьоно. Това го вдъхновява да започне да експериментира с литературните форми, което се отразява благоприятно върху успеха му.

Разнообразното му творчество е добре познато в България с произведения като „Баронът по дърветата“, „Несъществуващият рицар“, „Разполовеният виконт“, „Космически комедии“, „Марковалдо, или сезоните в града“, „Невидимите градове“, „Ако пътник в зимна нощ“, „Паломар“ и „Американски лекции: шест предложения за новото хилядолетие“.
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Литературен обзор
Което търсиш, те търси: Кадер Абдолах и поезията на изгнанието
Валери Генков
Литературен обзор
Еторе Виола – най-награждаваният млад офицер от Първата световна война
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Келси Л. Смуут: Връзките ни са като стихотворения – изискват творчество и внимание
Добрина Маркова
Всичко от рубриката
Възраждане на историческите героини: Книги, които променят погледа ни към женската история
Добрина Маркова
През март, в рамките на Месецa на женската история, е важно да се отдаде почит на жени, чиито живот и дела са оформили обществото, културата и науката. От поетеси и писат ...
На бюрото
Между две родини: История на изгнанието и идентичността в Еритрея
Добрина Маркова
Литературен обзор
Което търсиш, те търси: Кадер Абдолах и поезията на изгнанието
Валери Генков
Експресивно
Тайни на Рим: Уилма Монтеси и цената на свободата
Ангелина Липчева
Златното мастило
Философия на композицията: Механичният ум на Едгар Алън По
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Еторе Виола – най-награждаваният млад офицер от Първата световна война
Ангелина Липчева
Експресивно
Сюзън Гласпел и криминалната драма: Женската перспектива в началото на 20-ти век
Добрина Маркова
Литературен обзор
Келси Л. Смуут: Връзките ни са като стихотворения – изискват творчество и внимание
Добрина Маркова
Експресивно
Изразът "rebus sic stantibus" и неговото значение в правото и ежедневието
Добрина Маркова
На бюрото
Трансцендентният свят в "Библиотеката на огнената планина"
Добрина Маркова
Експресивно
Дигитализирани спомени: РБ „Петър Стъпов“ съхранява историята на българската свобода
Добрина Маркова
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Ясен Калайджиев е носителят на първа награда в националния конкурс за криминален разказ „/Не/разкритият случай“
Националният конкурс за написване на криминален разказ „/Не/разкритият случай“ отново предизвика интерес сред творците в България, събирайки 88 творби от различни краища на страната. Събитието, организирано от Регионалната библиотека „Петко ...
Избрано
Амазон изтегля книга, обвинена в оправдаване на неприемливи действия
Гигантът в електронната търговия „Амазон“ обяви, че ще изтегли от платформата си книга, която е обвинена във Франция в оправдаване на неприемливи действия. Заглавието, което попада в жанра „тъмна романтика“, е предизвикало значителен ...
Оптимус Прайм остава символ на надежда и лидерство в съвременния свят
Ако сте поропуснали
Аса Дрейк изследва идентичността и взаимоотношенията в новата си поетична колекция
Аса Дрейк (Asa Drake) е поет, който умело съчетава теми за идентичност, място и отношения в своята дебютна поетична колекция "Maybe the Body". Нейната работа е вдъхновена от личния опит, от разговори с приятели и от взаимодействия с различни социални и ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.